CENTRE MESSIANIQUE BETH YESHOUA
La nouvelle loi sur le traçage nous oblige à ajouter cette information sur notre site : en poursuivant votre navigation sur ce site, vous pouvez accepter l’utilisation de Cookies ou vous pouvez refuser.
En application de la directive européenne dite " paquet télécom ", les internautes doivent être informés et donner leur consentement préalablement à l'insertion de traceurs. Ils doivent disposer d'une possibilité de choisir de ne pas être tracés lorsqu'ils visitent un site ou utilisent une application. En tant qu'éditeur de site internet, Beth Yeshoua est dans l'obligation de solliciter au préalable votre consentement. Ce consentement est valable 1 mois. Informations complémentaires
Qu’est-ce qu’un cookie ?
Un cookie est un fichier texte inoffensif qui est stocké dans votre navigateur lorsque vous accédez à une page Web. Le cookie permet au Web de se rappeler de votre visite la prochaine fois que vous naviguerez sur cette page. Beaucoup de gens l’ignorent, mais on utilise des cookies depuis 20 ans, c’est-à-dire depuis l’apparition des premiers navigateurs du World Wide Web.
Un cookie N’EST PAS :
Ce n’est pas un virus, ni un trojan, ni un ver, ni un logiciel espion, et il n’ouvre pas de fenêtre pop-up.
Quelles informations un cookie stocke-t-il ?
Les cookies stockent généralement des informations sensibles à votre sujet, comme les cartes de crédit ou données bancaires, des photos, votre carte d’identité ou des renseignements personnels, etc. Il s’agit d’informations techniques, de préférences personnelles, de paramètres de personnalisation de contenu, etc.
Le serveur Web ne les associe pas à vous en tant que personne, mais à votre propre navigateur Web. Par conséquent, si vous avez l’habitude de naviguer avec Internet Explorer et que vous essayez de naviguer sur le même site avec Firefox ou Chrome, vous verrez qu’Internet ne voit pas que vous êtes la même personne parce qu’il associe les données au navigateur, et non à la personne.
Quels sont les différents types de cookies ?
Un cookie propre et un cookie de tiers, c’est quoi ?
Les cookies propres sont générés par la page que vous visitez et les cookies de tiers sont générés par des services ou fournisseurs externes tels que Facebook, Twitter, Google, etc.
Que se passe-t-il si je désactive les cookies ?
Voici quelques exemples qui vous permettront de comprendre les conséquences de la désactivation des cookies :
Vous ne pourrez pas partager un contenu de cette page sur Facebook, Twitter ou tout autre réseau social.
Ce site Web ne pourra pas adapter les contenus à vos préférences personnelles, comme c’est le cas pour les boutiques en ligne.
Vous ne pourrez pas accéder à la partie personnalisée de ce site, par exemple aux rubriques Mon compte, Mon profil ou Mes commandes.
Boutiques en ligne : il vous sera impossible d’effectuer des achats en ligne. Vous devrez le faire par téléphone ou vous rendre dans la boutique physique, s’il en existe.
Vous ne pourrez pas personnaliser vos préférences géographiques comme la plage horaire, la devise ou la langue.
Le site Web ne pourra pas réaliser d’analyses Web concernant les visiteurs et le trafic sur le Web, ce qui entravera la compétitivité du site Web.
Vous ne pourrez pas écrire sur le blog, ni télécharger de photos, publier des commentaires, valoriser ou noter des contenus. Le site Web ne pourra pas non plus vous distinguer d’une application automatique qui publie des spams.
Le site ne pourra pas afficher de publicité ciblée, réduisant ainsi ses revenus publicitaires.
Tous les réseaux sociaux utilisent des cookies, si vous les désactivez, vous ne pourrez utiliser aucun réseau social.
Peut-on supprimer les cookies ?
Oui. Non seulement les supprimer, mais également les bloquer, de façon globale ou spécifique pour un domaine particulier.
Pour supprimer les cookies d’un site Web, vous devez accéder à la configuration de votre navigateur, puis rechercher les cookies associés au domaine concerné et procéder à leur suppression.
Configuration de cookies pour les navigateurs les plus courants
Nous vous indiquons ci-après comment accéder à un cookie déterminé du navigateur Chrome. Remarque : les étapes peuvent varier en fonction de la version du navigateur.
Accédez à Configuration ou Préférences par le menu Fichier ou en cliquant sur l’icône de personnalisation située en haut à droite.
Vous verrez apparaître différentes sections ; sélectionnez l’option Afficher les options avancées.
Accédez à Confidentialité, Paramètres de contenu.
Sélectionnez Cookies et données de sites.
Vous verrez alors s’afficher une liste de tous les cookies classés par domaine. Pour retrouver plus facilement les cookies d’un domaine déterminé, introduisez l’adresse partielle ou complète dans le champ Rechercher des cookies.
Une fois ce filtre créé, vous verrez apparaître à l’écran une ou plusieurs lignes avec les cookies du site Web demandé. Il vous suffit de le sélectionner, puis de cliquer sur X pour procéder à sa suppression.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur Internet Explorer, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Accédez à Outils, Options Internet.
Cliquez sur Confidentialité.
Déplacez le curseur pour régler le niveau de confidentialité souhaité.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur Firefox, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Accédez à Options ou Préférences, selon votre système d’exploitation.
Cliquez sur Confidentialité.
Dans Historique, sélectionnez Utiliser une configuration personnalisée pour l’historique.
Vous verrez apparaître l’option Accepter les cookies, vous pouvez l’activer ou la désactiver selon vos préférences.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur Safari pour OSX, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Accédez à Préférences, puis à Confidentialité.
Vous verrez alors l’option Bloquer les cookies permettant de spécifier le type de blocage que vous souhaitez effectuer.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur Safari pour iOS, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Accédez à Réglages, puis à Safari.
Accédez à Confidentialité et sécurité, vous verrez l’option Bloquer les cookies qui permet de spécifier le type de blocage que vous souhaitez effectuer.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur pour appareils Android, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Lancez le navigateur, puis appuyez sur la touche Menu, puis Paramètres.
Accédez à Sécurité et confidentialité, vous verrez l’option Accepter les cookies qui vous permettra d’activer ou de désactiver la case.
Pour accéder à la configuration de cookies du navigateur pour appareils Windows Phone, suivez les étapes ci-dessous (susceptibles de varier en fonction de la version du navigateur) :
Ouvrez Internet Explorer, puis cliquez sur Autres, puis sur Paramètres
Vous pouvez désormais activer ou désactiver la case Autoriser les cookies.
L'hébreu n'est pas indispensable pour être sauvé et pour avoir une relation personnelle et intime avec le Seigneur. Par contre il contribue à notre joie de comprendre les Écritures.
Yeshoua se trouve partout dans l'ancien testament ;
Pourquoi l’hébreu dans l'AT et pourquoi le grec dans le NT ? S'agit-il d'une erreur humaine, d'une volonté antisémite ? Dieu est-il derrière tout ça ?
Quelles sont ces déclarations incroyables de Dieu même au sujet de son Fils, que dit le Messie Lui-même dans Esaïe 53 avec "Yeshoua Shmi",
La grammaire hébraïque vient-elle des "massorètes" (les scribes des premiers siècles) ou vient-elle de Dieu?
Révélations stupéfiantes sur les racines de l'arbre du Psaume 1, sur "iysh" et "iyshah", sur "etsem" (les ossements d'Israël), sur le mot "shalom", sur le mot "dabar".
Et bien d'autres découvertes qui ne peuvent nous laisser indifférents sur cette langue céleste : l'hébreu.
La première partie de ce séminaire aura lieu du 18 au 21 avril "MIEUX CONNAÎTRE ET COMPRENDRE LE DIEU VIVANT ET VRAI (INITIATION À L’HÉBREU) – PASCAL JUNG
De Jeff A. Benner
Ceux qui ont suivi mon travail avec la traduction de la Torah ont probablement remarqué une évolution dans ma façon de traduire certains mots hébreux. Afin de démontrer cette évolution, permettez-moi d'utiliser Genèse 1: 1 comme exemple pour montrer comment ma recherche et ma traduction ont évolué au fil des ans.
Dans ma traduction publiée de The Torah: A Mechanical Translation, Genèse 1: 1 est traduit comme suit: "Au sommet, Elohiym a façonné les cieux et la terre." Mais pendant de nombreuses années, avant la publication de la traduction, j'ai traduit ce verset comme suit : "Au sommet, Elohiym a engraissé les cieux et la terre." Et pendant une courte période, ce fut : « Dans la prime humeur, Elohiym a engraissé les cieux et la terre ». Dans cet article, je vais vous expliquer comment la traduction de ceci a évolué au fil des ans.
Le mot hébreu derrière cette traduction est le mot ראשית (reshiyt). Bien que ce mot soit traduit par « début » dans la plupart des traductions, nous devons d'abord reconnaître que ce mot hébreu ne signifie pas uniquement « début », ce qui devient évident lorsque nous regardons comment ce mot est traduit dans d'autres passages de la Bible, qui comprennent : premier, chef et meilleur.
Lors de la traduction et de la définition d'un mot hébreu, il y a plusieurs choses à garder à l'esprit.
Chaque mot hébreu provient d'un mot racine, ce qui aidera à fournir le contexte de la signification de ce mot d'un point de vue hébraïque. Dans le cas du mot reshiyt, il vient du mot racine ראש (rosh) signifiant « tête ». Par conséquent, la définition de reshiyt aura quelque chose à voir avec une "tête" de quelque chose, comme la "tête" d'une montagne, ou son "sommet". Il peut également s'agir du « chef » d'une époque, ou du « début », ou du « chef » d'un groupe, comme un « chef » ou le « meilleur » du groupe.
Les anciens Hébreux préféraient voir le monde à travers des concepts concrets, ce qui contraste fortement avec les concepts abstraits que nous utilisons couramment dans nos langues occidentales aujourd'hui. Permettez-moi d'utiliser les mots «s'agenouiller» et «bénédiction» pour démontrer. Si je vous demandais de dessiner une image de ces deux mots, pourriez-vous ? Il serait assez simple de dessiner une image de quelqu'un « agenouillé », mais le mot « bénédiction » serait très difficile. Par conséquent, "s'agenouiller" est un mot concret, mais "bénédiction" est un mot abstrait. En hébreu, le mot traduit par «bénédiction» est le verbe ברך (barak) et signifie littéralement «s'agenouiller». La culture hébraïque ancienne comprend beaucoup d'agenouillement, de flexion et de prosternation et en fait, il existe de nombreux mots différents pour différentes formes de respect envers l'autre. Littéralement, le mot barak signifie «s'agenouiller», comme ce que l'on ferait pour montrer du respect à un autre, mais ce mot peut aussi être utilisé au sens figuré dans le sens de faire quelque chose de gentil à une autre personne, d'où la traduction «bénédiction».
Quand on regarde le mot reshiyt, je préfère traduire des mots hébreux avec un sens plus concret et « sommet » est un mot beaucoup plus concret que « début ». De plus, le mot anglais "sommet" a la définition de "l'état ou le degré le plus élevé", qui peut être descriptif d'un "chef" ou du "meilleur" de quelque chose.
Les mots hébreux utilisés pour "espace" sont également utilisés pour "temps". Un bon exemple en est le mot hébreu עולם (olam), qui est souvent traduit par « monde » (espace) et « âge » (temps). Un autre exemple est le mot קדם (qedem), qui est souvent traduit par « est » (espace) ainsi que « ancien » (temps).
En ce qui concerne le mot reshiyt, qui est clairement utilisé pour « temps » (début), nous pouvons également supposer que ce mot peut avoir un sens dans « l'espace », d'où ma traduction de « sommet ».
Il est clair que le mot hébreu reshiit pourrait être traduit de multiples façons ; commencement, premier, chef, sommet et j'ai aussi considéré les mots « premier » et « origine ». Alors que toutes les autres traductions choisiront le meilleur mot anglais pour traduire un mot hébreu dans un passage donné, ce n'est pas possible dans la traduction mécanique, qui traduira toujours chaque mot hébreu de la même manière à chaque fois qu'il se produira, ce qui permettra au lecteur de sachez que partout où ce mot anglais apparaît, c'est toujours le même mot hébreu.
Par conséquent, j'ai dû choisir "un" mot anglais pour traduire le mot hébreu reshiyt. Cependant, si le lecteur pense que "sommet" est une traduction inexacte, ce n'est pas un problème en raison de la nature de la traduction mécanique, qui permet au lecteur de savoir que chaque fois qu'il voit le mot "sommet", il sait que c'est le mot hébreu reshiyt et peut assumer sa propre traduction pour ce mot.
Ce n'est pas possible avec d'autres traductions. Par exemple, nous savons que dans la version King James, qui utilise le mot "commencement" pour le mot hébreu reshiyt dans Genèse 1: 1, nous ne pouvons pas être certains du mot hébreu qui se cache derrière le mot "commencement" dans d'autres passages, tels que dans Genèse 13:3, qui utilise le mot "commencement" pour le mot Hébreu תהלה (t'hil'lah).
Pourquoi est-ce que je translittère le mot hébreu אלהים (elohiym) au lieu de le traduire par « Dieu » comme le font d'autres traductions ? Parce que le mot hébreu elohiym ne signifie pas « Dieu ». Dans Exode 9 :28, ce même mot est traduit par « puissant », qui est le sens littéral de ce mot. Cependant, ce mot est utilisé comme un nom pour Dieu, et dans la traduction mécanique, tous les noms hébreux sont des translittérations de l'hébreu.
Presque jusqu'à la publication de La Torah : une traduction mécanique, j'avais traduit le verbe hébreu ברא (bara) avec le mot anglais « engraissé ». Alors, permettez-moi d'abord d'expliquer mon raisonnement derrière l'utilisation originale du mot "engraissé" dans ma traduction.
Selon la plupart des théologiens, le mot « créer » signifie « faire quelque chose à partir de rien ». Cette définition est un concept abstrait sans fondement concret et ne pouvait donc pas être un concept hébraïque. Dans Genèse 2:7, il est dit que Dieu a "formé" l'homme. Le mot hébreu traduit par «formé» est le verbe יצר (yatsar) et est mieux compris comme le processus de pressage de l'argile pour «former» un objet, comme une figurine. Nous pouvons clairement voir à partir de ce verset que l'homme a été créé à partir de quelque chose, donc le mot hébreu bara dans Genèse 1: 1 ne peut pas signifier "faire quelque chose à partir de rien".
Si le mot bara ne signifie pas « créer », alors qu'est-ce que cela signifie ? En examinant d'autres passages où ce mot apparaît, nous pouvons commencer à découvrir sa véritable signification. Dans 1 Samuel 2:29, ce même verbe est traduit par "faites-vous grossir", donc ce mot aura quelque chose à voir avec "engraisser".
Lorsqu'un animal est choisi pour l'abattage, il est placé dans un enclos et nourri de céréales afin qu'il puisse être engraissé ou « rempli ». Cette idée de «remplir» est maintenant plus pertinente pour le verset suivant, Genèse 1: 2, «Parce que le pays était vide et non rempli». De plus, avec une meilleure compréhension du mot bara, nous pouvons maintenant voir sa signification dans Genèse 1:27, "Et Elohiym remplit (bara) l'homme de son image, de son image il le remplit (bara), homme et femme il le remplit (bara) eux.
Le mot hébreu traduit par "image" dans le passage ci-dessus, est צלם (tselem) signifiant un contour d'une ombre, une représentation ou une image de l'original. Une fois que Dieu a « formé » l'homme, il l'a « rempli » d'une représentation, d'une « image » de lui-même.
Ensuite, dans mes recherches, je suis tombé sur le verbe ברה (barah), qui est très étroitement lié au verbe ברא (bara), le verbe utilisé dans Genèse 1:1 et discuté ci-dessus. Mais avant d'entrer dans les significations et les relations de ces deux verbes, examinons deux autres verbes qui sont très similaires, les verbes קרא (qara) et קרה (qarah).
Les lexiques hébreux définissent le mot hébreu qara comme « appeler » et le mot qarah comme « rencontrer ». Cependant, ces deux verbes peuvent, selon le contexte, prendre le sens de l'autre verbe. Je suis d'avis que ces deux verbes signifient "appeler pour rencontrer", mais qara se concentre davantage sur "l'appel" tandis que qarah se concentre davantage sur la "rencontre". Cependant, il y a des cas où qara, selon le contexte, signifie "se rencontrer" et qarah est utilisé pour "appeler".
De la même manière, les verbes bara et barah signifient « façonner en engraissant », comme cela se fait lorsqu'un animal est « sélectionné », autre sens du verbe bara, pour une fête à venir et est nourri de grains qui « engraisseront, » ou « remplir », le remplir. Mais le verbe bara se concentre davantage sur "l'engraissement" et barah se concentre davantage sur la "mise en forme". Cependant, tout comme les verbes qara et qarah sont utilisés de manière interchangeable, il en va de même pour bara et barah. Alors que Genèse 1: 1 utilise bara (engraisser), il n'est pas impossible que le verbe barah (forme) soit signifié, mais reconnaître que l'idée «former en engraissant» est toujours le sens des deux verbes.
Le chapitre entier de Genèse 1 porte sur la « mise en forme » et le « remplissage » de la création, comme cela est décrit dans mon article, La structure chiastique de Genèse 1 : 1 à 2 : 3.
La plupart des traductions traduisent la fin de Genèse 1 :1 par « les cieux et la terre ». Ces deux mots anglais impliquent des significations qui ne sont pas présentes dans l'hébreu. Le mot hébreu שמים (shamayim) signifie littéralement le «ciel», qui est une signification du mot anglais «ciel», mais «ciel» implique également le royaume de Dieu, qui est une compréhension du mot qui n'est pas présent dans le Hébreu. De la même manière, le mot « terre » implique l'ensemble de la terre, mais ce mot signifie plus littéralement « terre », souvent dans le contexte d'une « région » ou d'un « district », et non l'intégralité de la terre. Pour cette raison, j'utilise les mots « ciel » et « terre » pour ces mots hébreux.
Nous avons 1609 invités et aucun membre en ligne
Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site.